0:00 - Coming to the US from Toishan in the 1930s, Father’s laundry in Brooklyn, growing up in Flatbush, making Jewish friends as a child, how her father came to the US, how her father decided on her name, memories from the boat ride to the US. 1930年代从台山来到美国,父亲在布鲁克林的洗衣坊,在夫拉特布什成长,儿时交犹太裔朋友,父亲如何辗转至美,父亲如何为她取名,乘船赴美的回忆
Direct segment link:
10:34 - Retaining Chinese culture at home, how she felt growing up in a predominantly Jewish neighborhood, moving from Brooklyn to Manhattan’s Chinatown, meeting her husband, her husband’s family, adopting her children, how she raised her children 在家维持中华文化,成长于主要为犹太人的小区的所感,从布鲁克林迁至曼哈顿唐人街,邂逅丈夫,丈夫的原生家庭,收养孩子,如何抚养孩子
Direct segment link:
20:57 - Her husband’s different careers, her career, memories from travelling, how she identifies culturally, lessons for the younger generation. 丈夫不同的事业,她的事业,旅行的记忆,她的文化认同过程,给年轻一代的教诲
Direct segment link:
30:36 - Interarrcial marriages in her family, memories from when she was younger, her husband’s health and living in Confucius plaza, gentrification, lessons imparted by her mother, importance of food in Chinese culture. 家族的跨族婚姻,年轻时的记忆,丈夫的健康状况与在孔子大厦的生活,贵族化,母亲灌输的教诲,在中华文化中食物的重要性
Direct segment link: