2016.033.003 Interview with Curtis Chin August 16, 2016

Ambassador Curtis S. Chin has been in public service for a number of years and comes from a military family. He has served as ambassador of the Asian Development Bank under both George W. Bush and Barack Obama. He spent his formative years in Virginia, Washington and went to Northwestern for under grad and earned a masters of MPPM at Yale School of management. Both his father and mother families come from Toishan, in Southern China.

0:10 - 做公务员的动机,来自父辈、祖父辈、和曾祖父辈,亚洲开发银行大使,为总统奥巴马和布什工作 Motivations to public service, goes back parents, grandparents, and great-grandparents, ambassador to the Asian development bank, work under Presidents Obama and Bush

Play segment Segment link

Partial Transcript:

Segment Synopsis:

Keywords:

Subjects:

2:05 - 父系家庭史,在美国和中国台山间往返生活,在美军服役的美国华人 Family history on paternal side; back and forth migration between the US and Toishan, China; Chinese Americans serving in the US military

Play segment Segment link

Partial Transcript:

Segment Synopsis:

Keywords:

Subjects:

7:56 - 童年记忆;在弗吉尼亚州和华盛顿特区观念形成的岁月;对公众服务和政治兴趣不断增加,里根任总统期间在白宫实习,为副总统乔治布什工作 Childhood memories; formative years in Virginia, Washington DC area; rising interest in public service and politics, internship at the White House under President Ronald Reagan, and assigned to Vise President George W. Bush

Play segment Segment link

Partial Transcript:

Segment Synopsis:

Keywords:

Subjects:

11:08 - 在耶鲁大学商学院的经历,再次在白宫实习并在东京实习,毕业后在东京工作一年,重燃对亚洲的兴趣,布什成为总统后,重新进入政府工作,担任美国商务部长的特别助理 Experience in business school at Yale, interned in White House again and in Tokyo, and then worked in Tokyo 1 year after graduation, rekindled interest in Asia, rejoin government as the Special Assistant to the US Secretary of Commerce after Bush became President

Play segment Segment link

Partial Transcript:

Segment Synopsis:

Keywords:

Subjects:

14:47 - 二战时期,华裔与日裔美国人之间的文化紧张关系,排华法阻止中国妇女移民,祖母被留在中国,祖父母的婚姻,2014年在西雅图大Chin家族聚会 World War II Era; cultural tensions between Chinese Americans and Japanese Americans; restrictive immigration laws prevent Chinese women from immigrating, grandmother was left in China, grandparents' marriages, A big Chin Family reunion in Seattle in 2014

Play segment Segment link

Partial Transcript:

Segment Synopsis:

Keywords:

Subjects:

23:34 - 父亲在21岁离开家,随美军走遍全世界,在陈家的历史中,亲属们在西雅图富足地生活,父母是怎么认识的,父亲在任军官期间,全家搬到世界各地,在不同的地方生活 Father left family at 21 and traveled the world as in US military, relatives in Seattle richly lived through history of the Chin Family, how did parents meet, family moved around the world and lived in different places when father was a military officer

Play segment Segment link

Partial Transcript:

Segment Synopsis:

Keywords:

Subjects:

27:15 - 作为亚裔美军军属的生活;挑战对于作为一个美国人意味着什么的固有印象;亚裔美国人的身份定义 Life as an Asian American army brat; challenging stereotypes about what it means to be American; what an Asian American identity is

Play segment Segment link

Partial Transcript:

Segment Synopsis:

Keywords:

Subjects:

35:02 - 为什么把弗吉尼亚当成家?住在那里的时间最长,那里的政治氛围对自己今后选择职业道路的影响 Why consider Virginia as home, live there longest, and political atmosphere for career influence

Play segment Segment link

Partial Transcript:

Segment Synopsis:

Keywords:

Subjects:

36:54 - 作为导师,三个主要观点分享,交流能力,激情和全球意识 Mentorship, three main points to share, ability to communicate, passion, and global mindset

Play segment Segment link

Partial Transcript:

Segment Synopsis:

Keywords:

Subjects:

40:30 - 家庭价值观,努力工作和重视教育 Family values hard work and education

Play segment Segment link

Partial Transcript:

Segment Synopsis:

Keywords:

Subjects:

Search This Index
Search Clear